La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

2018 - N1

L’italiano in Svizzera
Italienisch in der Schweiz
L’italien en Suisse
Il talian en Svizra
Italian in Switzerland

Responsabili di redazione per il tema:
Verantwortliche für den thematischen Teil:
Responsables de rédaction pour le thème:
Responsabels per la part tematica:

Elena Maria Pandolfi, Mathias Picenoni & Matteo Casoni

Lingua
Articolo

Lingue
Riassunto

Sommario

Sommario / Inhalt / Sommaire / Cuntegn

Editoriale

Introduzione | Einleitung

Elena Maria Pandolfi, Mathias Picenoni

Italiano in Svizzera. Esperienza e insegnamenti di 10 anni nel Parlamento federale

Ignazio Cassis

 La politica linguistica della Confederazione e la promozione dell’italiano

La politique linguistique de la Confédération et la promotion de l'italien

DIE SPRACHPOLITIK DES BUNDES UND DIE FÖRDERUNG DES ITALIENISCHEN

Isabelle Chassot

 

Lingua e cultura, un binomio inscindibile

SPRACHE UND KULTUR, EINE UNTRENNBARE VERBINDUNG

Raffaela Castagnola Rossini

 

Italienisch in Graubünden aus kultureller und sprachpolitischer Sicht

L’ITALIANO NEI GRIGIONI DA UNA PROSPETTIVA CULTURALE E DI POLITICA LINGUISTICA

IL TALIAN EN IL GRISCHUN ORD VISTA DA LA CULTURA E DA LA POLITICA DA LINGUAS

Barbara Gabrielli

SCOPRIRE L'ITALIANO

 

Die Vitalität des Italienischen in der Schweiz

Sabine Christopher, Elena Maria Pandolfi & Matteo Casoni

Come sta l’italiano in Svizzera? 3 domande a... Bruno Moretti

L’italien en Suisse: source de discrimination ou valeur ajoutée?

Marco Civico

 

Angemessene Vertretung der Sprachgruppen in der Bundesverwaltung: die Rolle des Top-Kaders

Roman Zwicky & Daniel Kübler

 

Die Pro Grigioni Italiano (Pgi) – schlagfertiges Sprachrohr Italienischbündens mit Breitenwirkung 

Sacha Zala

 

Politica linguistica all’insegna della coesione sociale. Le priorità della Pro Grigioni Italiano: riflessioni in occasione del suo centenario

Giuseppe Falbo

 

L’italiano in Svizzera – il punto di vista esterno

Andrea Costa

 

Mo’ taca a met sü la pizza... Rabarbaro Zucca with un po‘ di BernasKäse” – Dialetto und Schweizerdeutsch im Vergleich 

Matteo Casoni

Testimonianze

Simona Ghidossi-Skory
Francesca Luisoni
Stefano Crivelli
Diego Erba

VIVERE L'ITALIANO

Proposte di lettura svizzero-italiane

Saskia Lacalamita

Anche il Locarno Festival è una scuola!

Ufficio communicazione Locarno Festival

 

Castellinaria

Gino Buscaglia

 Un progetto del Forum per l’italiano in Svizzera: il Totem RSI

321via.ch – film e audio didattizzati per i livelli A1 – B2

Dalla valigia di cartone al web

Irene Pellegrini & Sandro Cattacin

 

Die neue italienische Migration in die Deutschschweiz

Silvia Natale

 

Intra-national student mobility: Ticinese students and their challenges and coping strategies when studying in German-speaking Switzerland

Martina Zimmermann

 

Il Ticino della Scienza

Aris Mozzini

IMPARARE L'ITALIANO

 

Auf Italienisch lernen und Italienisch lernen in der Schweiz

Francesca Antonini & Sabine Christopher

 

Die schweizweite Förderung des Italienischen im schulischen und ausserschulischen Kontext

Brigitte Jörimann Vancheri

 

Italiano: lingua “straniera”?

Sara Alloatti

 I corsi di lingua e cultura italiana nelle scuole dell’obbligo svizzere

Marco Tovani

 

Der Italienischunterricht auf der Primarstufe im deutschsprachigen Teil des Kantons Graubünden – eine Chronik

Vincenzo Todisco

 

Vor allem im letzten Schuljahr

Christoph Neuenschwander

 

Sull’italiano nei licei svizzeri  

Donato Sperduto

 

Canton de Vaud: la maturité bilingue français/italien prend son envol! 

Toni Cetta

Maturità bilingue tedesco/francese-italiano im Kanton Bern

Regula Mäder & Mario Battaglia

 “Ti racconto la Svizzera italiana”

Isabel Indino

 

Entra nel Club!

Intervista a Anna Grioni

 

Tanti assi nella manica. Tournée ad hoc dell‘Associazione Svizzera degli scrittori di lingua italiana

Giovanni Soldati

 

Rassegna degli articoli relativi all’italiano apparsi in Babylonia negli ultimi 5 anni

Mathias Picenoni

 

Esempi di manuali d’italiano cartacei «made in Switzerland» degli ultimi 70 anni

IL RACCONTO

L’italiano letterario in Svizzera con quattro giovani autori

Andrea Bianchetti
Begoña Feijoo Fariña
Sebastiano Marvin
Flavio Stroppini

ROMANCIO IN SVIZZERA

La Svizra sco territori linguistic per il rumantsch

Daniel Telli

L'OPNIONE DI... Jésabel Robin

Didactique de la mobilité

Jésabel Robin

BABYLONIA PLUS

Le jeu c’est du sérieux

Olivier Bucher & Philippe Gay

Que faire du Profil de compétences langagières spécifiques des personnes enseignantes en langues étrangères au niveau secondaire 1 ? – un exemple de réflexion et d’implémentation
Philippe Cuenat

Sprachförderung in der beruflichen Grundbildung
Rico Largiadèr, Claudio Nodari, Claudio Consani & Anna Riesen

Welche Sprachkompetenzen braucht der Deutschschweizer Arbeitsmarkt wirklich?Richard Abplanalp, Ursina Kellerhalls & Muriel Hemmi 

Kommunikative Funktionen von Codeswitching im Immersionsunterricht Englisch in der Deutschschweiz

Franziska Schärer

INFORMAZIONI

AGENDA & IMPRESSUM

IN ANTEPRIMA: BABYLONIA 2/2018