La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

I corsi di lingua italiana per alloglotti all’Università della Svizzera italiana (USI)

Susanne Stigen Pescia
Lugano

Les cours d’italien langue seconde ou étrangère organisés à l’Université de la Suisse Italienne (USI, Lugano) ont pour but de favoriser l’intégration linguistique et culturelle des étudiants et des chercheurs alloglottes provenant du monde entier. Le mot-clé résumant la philosophie de ces cours est l’accueil: c’est grâce à cette approche que les apprenants peuvent se plonger dans la réalité territoriale spécifique du Tessin et trouver ainsi une motivation à l’apprentissage de la langue pour pouvoir agir en situation.
En fin d’article sont présentées une vue d’ensemble des cours d’italien pour alloglottes à l’USI ainsi qu’une sélection des thèmes culturels qui y sont abordés.

I corsi di lingua italiana organizzati dall’Università della Svizzera italiana (USI) si propongono come obiettivo di fondo quello di favorire l’integrazione nella nostra regione di studenti e ricercatori alloglotti - di altre parti della Svizzera, ma soprattutto stranieri da tutto il globo - accompagnandoli nello sviluppo della capacità di interagire nella lingua parlata nella Svizzera italiana e sostenendoli nella prima scoperta e nei primi contatti con il nostro territorio.

La filosofia dei nostri corsi
In effetti, se dovessi condensare in una parola l’approccio complessivo che all’USI ci guida nell’insegnamento dell’italiano ai nostri studenti, sceglierei la parola accoglienza: una lingua, infatti, non è solo un insieme di suoni e di significati, ma anche – e forse soprattutto – di incontri e di legami con persone, luoghi, esperienze e particolarità culturali. Ecco perché nei nostri corsi organizziamo anche visite guidate e lezioni sulla storia e sulla civica svizzera, parliamo delle pe­culiarità e curiosità del territorio della Svizzera italiana e con i gruppi più avanzati affrontiamo anche tematiche come le specificità linguistiche dell’italiano parlato in Ticino e nel Grigioni italiano e la posizione della lingua italiana nel quadrilinguismo svizzero. […]

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article