La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

Rumantschia Digitala: Digitale Ressourcen des Bündner- romanischen

Jürgen Rolshoven
Köln

La digitalisation du dictionnaire en ligne Pledari grond et le recueil des textes romanches les plus importants – la Chrestomathie – ont permis la publication en open source de données langagières considérables. Ceci ouvre aussi de nouvelles perspectives pour l’enseignement du romanche. Il est apparu que des projets collaboratifs basés sur le web peuvent contribuer à la vivacité d’une langue minoritaire: une plateforme facile d’accès et efficace peut générer un fort engouement pour la langue, comme le montre par exemple l’expérience de Pledari grond avec près de 1’000 visites par jour.

Mit der Digitalisierung des Online-Wörterbuchs Pledari grond und der wohl wichtigsten Textsammlung des Rätoromanischen, der Chrestomathie, stehen der Öffentlichkeit – und damit auch allen Bildungseinrichtungen – sprachliche Daten in beträchtlichem Umfang Open Source zur Verfügung. Dabei hat sich gezeigt, dass kollaborative webbasierte Projekte für eine Minderheitssprache erfolgreich durchzuführen sind und dank einer einfachen und effizienten Zugriffsoberfläche grosse Beliebtheit erlangen können, wie der Pledari Grond mit fast 1000 Nutzungszugriffen täglich eindrücklich zeigt.

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article