Phonetik im Primarschulbereich
Michaela Steiger | |
Per l’insegnamento del tedesco ai bambini di 9-10 anni, l’autrice, cecoslovacca, mette in rilievo l’importanza dell’intonazione e del ritmo, la cui mancanza può esser fonte di serie incomprensioni (cita al proposito un curioso esempio personale). Consiglia di immergere i bambini nel mondo del suono della lingua straniera (ad es. registrazioni di vari luoghi e situazioni da far individuare in classe), di utilizzare specialmente filastrocche, canti e poesie, di far ascoltare sillabe, di far segmentare le frasi, di far recitare e battere il ritmo con le mani o strumenti a percussione, di far ascoltare lo stesso testo letto con varie intonazioni (gioia, rabbia ecc.) e di lavorare quanto più possibile sulla differenza tra sillabe accentate e non, inventando ad esempio un linguaggio segreto che sostituisca le sillabe o le parole accentate con sillabe o parole inventate. Un pladoyer particolare è rivolto alla poesia che ha il vantaggio di confrontare i bambini con testi autentici non creati per l’insegnamento: fa l’esempio di una “poesia concreta” dedicata alla morte degli alberi: la parola “Baum” (albero) è ripetuta 4 volte nella 1a riga, poi 3, poi 2, e nell’ultima riga diviene “B um”. (red.) | Lippe wusste. Lippe weiss. Nein, so wie im Vers von Paul Celan soll es im frühen Fremdsprachenunterricht nicht sein: Gepflegte Stille ist hier nicht gefragt. Der bessere Weg zum Erfolg: Spaß, Musik, Bewegung – und natürlich viel Sprechen. Gleich zu Beginn gibt es einiges zu bedenken. Am Unterricht nehmen Kinder teil, derer muttersprachliches Lautsystem schon gefestigt ist. Sie haben es mit der Aneignung der deutschen Aussprache nicht mehr so leicht. Grundschülern fehlt die Erinnerung daran, wie es war, als sie ihre Muttersprache gelernt haben. Ihre Sprechgewohnheiten beeinflussen die Wahrnehmung und Wiedergabe der Fremdsprache. |
Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article
- Abbonati! / Abonnez-vous! / Babylonia abonnieren! / Take a subscription!
- Acquista l’articolo in pdf! / Achetez l’article en pdf! / Kaufen Sie den Artikel in PDF-Format! / Buy the article in PdF! (CHF 6.-)