La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

Deutschunterricht und Deutsch­lehr­­werke in der Westschweiz und im Tessin

Eine Bestandesaufnahme

Peter Lenz
Freiburg

En 1998 les Directeurs de l’instruction publique de la Suisse romande se sont mis d’accord sur une introduction coordonnée de nouveaux moyens d’enseignement de l’allemand dans l’école obligatoire, pour la rentrée de l’année scolaire 2001/2002 au plus tard. Cette contribution donne un aperçu de la situation actuelle et des mesures envisagées dans les différents cantons.
La dotation horaire est inclue dans le tableau, dans le but de compléter l' information sur l’enseignement de l’allemand.

Als die Erziehungsdirektoren der CIIP (Conférence intercantonale de l’Ins­truc­tion publique de la Suisse romande et du Tessin) nach rund 10-jährigen Vorbereitungsarbeiten im Mai 1998 ihre Entscheidungen zu den künftigen Westschweizer Deutschlehrwer­ken fällten, gaben Sie sich eine Übergangsfrist bis zum Schuljahresbeginn 2001/2002; bis dahin sollte jedes der neuen, von den Kantonen gewählten Lehrwerke auf mindestens einem Niveau eingeführt sein. Also drängt sich zum jetzigen Zeitpunkt eine Bestan­des­­auf­nahme geradezu auf.
Während des Auswahlverfahrens wur­de eine möglichst umfassende Koor­dination der Bemühungen unter den Westschweizer Kantonen immer wieder als wichtiges Ziel herausge­strichen. Allerdings liess die Entscheidung von Mai 1998 dann doch eher eine “coordination souple” erwarten (vgl. M. Nicolet vom Generalsekre­tariat der CIIP in Babylonia 3/2000, 11); bei den Lehrwerken wurden nämlich Wahlmöglichkeiten gelassen. […]

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article