Implementierung des Europäischen Sprachenportfolios
Internationale Erfahrungen, Herausforderungen, Perspektiven
Hans Ulrich Bosshard | |
Depuis le lancement du Portfolio européen des langues (PEL) par le Conseil de l’Europe en 2000, 89 modèles de PEL de 28 pays du CoE et de 3 OING (Organisations internationales non gouvernementales) ont été validés. De plus, un nombre considérable de modèles est en préparation ou en production. Environ 2,5 millions d’exemplaires du PEL ont été distribués jusqu’à ce jour. Il s’avère que la mise en œuvre du PEL est une opération complexe et que beaucoup d’expériences et d’expertises ont déjà pu être acquises. Le projet «Soutien à la mise en œuvre du PEL (impel)» a poursuivi trois objectifs: recueillir des informations sur la mise en œuvre du PEL et échanger des expériences, recueillir des exemples de bonne pratique, développer des outils pour la planification, le pilotage et le retour d’information sur la mise en oeuvre. Au cours du projet treize modèles ont été présentés et discutés. Sur la base de ces études de cas, des stratégies de mise en oeuvre ont pu être identifiées et un ensemble d’outils a été développé pour soutenir le procès de mise en œuvre du PEL. Les résultats ont été présentés et discutés lors d’un atelier central au CELV au mois de mars 2007. Un nouveau portail web a été développé pour le recueil et la diffusion des informations et des expériences parmi lesquels les résultats et la documentation du Projet C6 «Training Teachers to use the European Language portfolio» (ELP_TT), qui sont disponibles sur: http://elp.ecml.at. | Seit der Lancierung des Europäischen Sprachenportfolios (ESP) durch den Europarat im Jahr 2000 sind bis im Sommer 2007 bereits 89 ESP-Modelle aus 28 Mitgliedsländern sowie von 3 INGO (nicht gouvernementale Organisationen) validiert worden. Eine beträchtliche Anzahl weiterer Modelle ist in Vorbereitung oder in Produktion. Rund 2,5 Millionen Exemplare wurden bis jetzt verteilt. Die Implementierung des ESP ist zwar ein komplexes Unterfangen, aber in den vergangenen Jahren sind reiche Erfahrungen und viel Expertise gesammelt worden. |
Testo completo dell’articolo / Texte complet de l’article / Vollständiger Artikeltext / Full Text (pdf)