La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

La lecture du texte littéraire en classe de langue étrangère au niveau avancé

Préliminaires à une étude de cas

Rosanna Margonis-Pasinetti
Lausanne

L’annosa questione della lettura del testo letterario in classe di lingua straniera rimane al centro dei dibattiti e delle riflessioni sull’insegnamento delle lingue; gli addetti ai lavori si occupano di volta in volta della definizione  del  testo letterario, della scelta dei testi da proporre agli allievi oppure degli approcci d’insegnamento-apprendimento che ne permettono la lettura e la comprensione. Le riflessioni proposte da questo contributo costituiscono le considerazioni che precedono una ricerca sulla lettura di passaggi di testi letterari canonici, appartenenti al patrimonio letterario italiano, in classe d’italiano lingua straniera per allievi di livello avanzato.

La question de la lecture du texte littéraire en classe de langue étrangère remonte loin et reste au centre des discussions et des réflexions sur l’enseignement des langues; les initiés se penchent  tour à tour sur la définition du texte littéraire, sur le choix des textes à proposer aux élèves, ou encore sur les démarches d’enseignement-apprentissages permettant d’en aborder la lecture et la compréhension. Les réflexions, dont fait état cette contribution, constituent les préliminaires à une recherche sur la lecture d’extraits de textes littéraires canoniques, appartenant au patrimoine littéraire italien, en classe d’italien langue étrangère pour des élèves de niveau avancé.

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article