… pues en castellano, no!
Au-delà de la langue de classe: les langues en classe
Mireille Venturelli | Pour une réalité… particulière: des besoins langagiers spécifiques Tout réceptionniste, dans l’hôtellerie, doit comprendre et intervenir, en interaction orale, avec des interlocuteurs de différentes langues. Pour donner des informations simples ou rituelles (chambre, bagages, s’informer sur le voyage: A2), répondre à des demandes de tous genres et un peu plus complexes (converser, s’enquérir, suggérer ou «tenir compagnie»: B1) ou faire face à des clients exigeants, à des réclamations ou des critiques… pour lesquelles il faut trouver des solutions, suggérer, négocier, avec les mots justes et, surtout, un sens formé de l’accueil et de l’hospitalité (B2). |
Testo completo dell’articolo / Texte complet de l’article / Vollständiger Artikeltext / Full Text (pdf)