Kochen in der Fremdsprache mit dem massgeschneiderten Lehrmittel
Une poignée de français, a spoonful of English & einen halben Liter Deutsch
Kathrin Jonas Lambert | |
Le multilinguisme et la mobilité sont des atouts clés dans notre société et cela vaut bien sûr aussi pour le marché de l’emploi, où la maitrise des langues étrangères est une exigence toujours plus pressante. Partant de ce constat, la formation de base cuisinier/cuisinière CFC a réintégré l’enseignement d’une langue étrangère dans les plans d’études. Mais désormais, et c’est là une particularité dans le paysage suisse de la formation professionnelle, l’enseignement des langues est intégré, sur le plan du contenu et de l’horaire, dans les cours professionnels. Il y a ainsi une conjonction directe entre langue et compétences professionnelles. Pour les enseignants de cuisine cela signifie qu’ils doivent aussi porter le chapeau de «passeurs de langue». | Mehrsprachigkeit und Mobilität zählen in unserer Gesellschaft zu den Schlüsselkompetenzen. Dies gilt auch für den Arbeitsmarkt, wo Fremdsprachenkompetenzen zunehmend vorausgesetzt werden. Angesichts dieser Tatsache wurde auch in der Grundbildung zur Köchin EFZ/Koch EFZ der Fremdsprachenunterricht wieder eingeführt. Aber von nun an – und das ist eine Besonderheit in der schweizerischen Berufsausbildung – ist der Sprachunterricht inhaltlich und zeitlich in den Fachunterricht integriert. Somit entsteht eine direkte Verbindung zwischen der Sprache und den Berufskompetenzen. Für die Kochlehrperson bedeutet dies, dass sich der traditionelle Aufgabenkreis um denjenigen der Sprachvermittlerin erweitert. |
Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article
- Abbonati! / Abonnez-vous! / Babylonia abonnieren! / Take a subscription!
- Acquista l’articolo in pdf! / Achetez l’article en pdf! / Kaufen Sie den Artikel in PDF-Format! / Buy the article in PdF! (CHF 6.-)