La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

Grenzenlose Kommunikation?

Ulla Kleinberger Günther
Zürich

Dans une perspective d’efficience économique, l’exigence d’un code linguistique unique apparait compréhensible. Toutefois: une seule langue internationale de travail peut-elle vraiment garantir une communication sans frontières? Qu’en est-il de cette exigence par rapport aux compétences langagières disponibles ? Et par rapport aux connaissances linguistiques et interculturelles effectivement nécessaires dans les activités économiques ?
Avec en arrière-plan la situation linguistique de la Suisse, Ulla Kleinberger Günther aborde ces questions sur la base de données empiriques concernant les compétences linguistiques observées dans de grandes entreprises suisses. Il en ressort clairement que, dans les situations exolingues internes à l’entreprise, l’anglais occupe une place importante, comparable à celle du français ou de l’italien. Afin de satisfaire à des enjeux économiques fort divers, le plurilinguisme suisse, assorti de compétences fonctionnelles en anglais, apparait comme un avantage évident. (Réd.)

Englisch als “lingua franca” in Wirtschaftsbetrieben

Englisch wird in vielen beruflichen Bereichen der Industrieländer als die wichtigste “lingua franca” der Gegenwart angesehen und wahrgenommen, die als sekundär erworbenes Sprachsystem der interkulturellen Kommunikation im mündlichen und schriftlichen Bereich dient. In der Schule, der Aus- und der Weiterbildung der Deutschschweiz werden die Leute vermehrt dazu angespornt, sich der sprachlichen Herausforderung einer einzigen wirtschaftlichen “Handels- und Berufssprache” zu stellen und entsprechende Kompetenzen zu erwerben. Begründet wird dies verschiedentlich damit, dass man so den ständig wachsenden international vernetzten wirtschaftlichen Anforderungen genügen und berufliche Chancen ausweiten beziehungsweise erhalten könne. Dieser Ansatz steht in enger Beziehung mit den “Globalisierungstendenzen”, die gegenwärtig die wirtschaftliche Entwicklung zu dominieren scheinen und die auch vor dem beruflichen Alltagsleben keinen Halt machen.
Gegen diese Globalisierungstendenzen, wie sie sich auch auf sprachlicher Ebene manifestieren, lassen sich inzwischen auch eindeutige Widerstände ausmachen - nicht nur in Genua. Neben dem Trend zur Vereinheitlichung finden sich verschiedene Strömungen wieder, die zu einer erneuten Diversifikation tendieren. [...]

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article