La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

L’enseignement bilingue: les langues dans les disciplines

Laurent Gajo
Genève

Zusammenfassung

Der Autor legt dar, dass bilingualer Unterricht nicht nur zur Entwicklung kommunikativer Kompetenzen in der Zweitsprache beiträgt, wie das allgemein von ihm erwartet wird, sondern mehr leistet: Die komplexe Beziehung zwischen Wissen, welches aus der Sprache hervorgeht und Wissen, welches aus fachlichen Einsichten resultiert, regt die Entwicklung neuartiger didaktischer Ressourcen an. Dadurch entsteht ein Repertoire, welches einerseits über einen im engeren Sinne kommunikativen Ansatz hinausgeht und zu dem andererseits aus der Perspektive des Sach-/Fachunterrichts eine erhöhte Aufmerksamkeit und Sorgfalt im Umgang mit der Sprache gehört. Aufgezeichnete Unterrichtssequenzen, hier aus dem Geschichtsunterricht, illustrieren das subtile Wechselspiel zwischen sprachlichen und sachlichen Klärungen bei der Erarbeitung der Materie.

Résumé

Nous montrons dans cet article que l’enseignement bilingue, contrairement aux attentes, ne concourt pas à offrir simplement une deuxième compétence de communication aux élèves. Sur la base de liens complexes entre savoirs issus des langues et savoirs issus des disciplines, il stimule la mise en place de ressources éducatives originales. De telles ressources exigent le dépassement des méthodes strictement communicatives, d’un côté, et une attention renouvelée à la langue de la part des disciplines, de l’autre. Des séquences enregistrées en classe viennent illustrer le jeu subtil qui s’instaure entre l’opacité de la langue seconde et la densité des savoirs disciplinaires, en l’occurrence en histoire.

Commento / Kommentar / Commentaire / Comment

Bilingualer Unterricht in der Praxis - Renata Leimer

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article