De plus en plus d’Ecoles Ouvertes aux Langues
Elisabeth Zurbriggen | |
Im Genfer Projekt Ecole Ouverte au Langues (EOL) werden 120 Primarschulklassen auf stimulierende Weise mit anderen Sprachen bekannt gemacht und damit für die sprachliche und kulturelle Vielfalt ihrer Umgebung sensibilisiert. Das Projekt geniesst die Unterstützung verschiedener Konsulate und des Kantons Genf. Die Entdeckung anderer Sprachen läuft über Geschichten und Spiele und wird durch spezielle Lehrpersonen in heimatlicher Sprache und Kultur betreut. Dabei werden die Klassenlehrpersonen und die Eltern mit einbezogen. Die Nachfrage der Schulen nach Zusammenarbeit mit den Lehrpersonen in heimatlicher Sprache und Kultur ist gross, da sie spüren, wie gross die Bereicherung für das Funktionieren der Schulen ist. Das Projekt sollte sich in Zukunft diversifizieren und nach anderen Unterstützungsmitteln umsehen. (Red.) | Había una vez una ratita coqueta que encontró una moneda de oro... et Maria Luisa, une des 16 enseignantes de cours de langue et de culture d’origine collaborant au projet Ecole Ouverte aux Langues (EOL), poursuit son histoire en espagnol devant l’ensemble de la classe. Tous les élèves suivent avec intérêt les rebondissements du conte de la petite souris. Seuls quelques-uns sont hispanophones mais tous comprennent l’histoire. L’enseignante entraîne l’ensemble des élèves dans la magie du conte et de la langue grâce au choix d’un vocabulaire simple et précis, d’une gestuelle et d’illustrations appropriées. Quelle que soit leur langue d’origine, tous entrent dans la langue espagnole d’une manière stimulante et positive. Dans cette classe, comme dans les 120 classes élémentaires du canton de Genève qui participent au projet EOL, il ne s’agit toutefois pas d’enseigner l’espagnol aux élèves mais de les sensibiliser à la diversité linguistique et culturelle, de développer leur désir d’apprendre par la suite d’autres langues et de s’ouvrir à leurs interlocuteurs. L’ouverture: pilier du projet |
Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article
- Abbonati! / Abonnez-vous! / Babylonia abonnieren! / Take a subscription!
- Acquista l’articolo in pdf! / Achetez l’article en pdf! / Kaufen Sie den Artikel in PDF-Format! / Buy the article in PdF! (CHF 6.-)