Projet d’écriture
Hans-Peter Hodel | |
Nella scuola cantonale di Obwalden è stato rivisto il piano di studi di lingua francese in funzione del Portfolio e del Quadro Comune di Riferimento Europeo: gli obiettivi linguistico-comunicativi sono stati definiti a livello B1+. L’articolo descrive come si è proceduto per sviluppare l’abilità di scrittura in due classi quarte ginnasio (10°anno) in un’unità didattica di 16 lezioni: con gli studenti dapprima sono stati letti i descrittori (tabella 1: “can do” riferiti alla qualità della produzione scritta), poi si è deciso cosa fare come sulla base della tabella 2 (competenze e strategie comunicative ricettive e produttive), poi gli studenti hanno descritto le attività di lettura in rapporto al testo di partenza sulla base della tabella 3 (il comprendere: leggere per orientarsi, per informarsi e discutere, indurre significati dal contesto ecc.). L’articolo presenta il progetto di scrittura elaborato sulla base delle tre tabelle e il feedback di studenti e insegnanti: la validità del progetto risiede specialmente nello sviluppo di capacità metalinguistiche dato il coinvolgimento degli studenti nella programmazione, decisione, scelta, valutazione e autovalutazione – validità quindi a livello culturale e pedagogico oltre che di formazione | Ausgangslage Der Einsatz des Europäischen Sprachenportfolios (ESP) und des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens (GERR 20011) im Schulalltag kann zu neuen Lernformen und didaktischen Fragestellungen führen. Gefördert wird dabei ein handlungsorientierter Lernansatz, wie das hier dargestellte Unterrichtsbeispiel zeigen mag. Differenzieren der Deskriptoren Im Lehrplan der KS Obwalden ist das Niveau B1+ global definiert, ganz in Anlehnung an die Globalskala des ESP. In einem ersten Schritt ging es deshalb darum, aus dem GERR detailliertere B1+ Deskriptoren zusammenzustellen, sowohl für den Aktivitätstyp “Schreiben” (GERR Kap. 4) als auch für dessen Qualitäts- oder Kompetenzaspekte von Schreiben auf diesem Niveau (GERR Kap. 5). Dies ergab die “Tabelle 1: Schreiben”, welche mit den Klassen gelesen wurde. |
Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article
- Abbonati! / Abonnez-vous! / Babylonia abonnieren! / Take a subscription!
- Acquista l’articolo in pdf! / Achetez l’article en pdf! / Kaufen Sie den Artikel in PDF-Format! / Buy the article in PdF! (CHF 6.-)