La Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue

TEIL I

Mehrsprachigkeitsdidaktik

Einleitung von Nicole Marx

Vorgestellte Projekte:

• Schulischer Mehrsprachenerwerb am Übergang zwischen Primarstufe und Sekundarstufe I
Giuseppe Manno, Mirjam Egli Cuenat, Christine Le Pape Racine & Christian Brühwiler

• Das Projekt „Fremdsprachen lehren und lernen in der Schule im Zeichen der Mehrsprachigkeit“
Elisabeth Peyer, Malgorzata Barras, Karolina Kofler & Sylvia Nadig

• First experiences with a multilingual approach in the Passepartout programme
Susanna Schwab-Berger

• Représentations des langues chez les enseignants de langues étrangères  
Eva Waltermann

• Sprachenübergreifender Unterricht am Gymnasium Liestal
Giuseppe Manno

• Mehrsprachigkeitsdidaktik als Chance für die zweite schulische Fremdsprache Französisch
Lukas Bleichenbacher, Reto Hunkeler & Nicole Schallhart

• “Sprachen im KOchtoPF” un progetto nell’ambito della didattica del plurilinguismo
Franca Caspani Menghini & Vincenzo Todisco

• Mehrsprachiges Lesetheater zur Förderung der Leseflüssigkeit und Lesemotivation (2014-2017)
Sabine Kutzelmann

• Eine Sprache lernen und diese unterrichten. Erfahrungen von Lehrkräften, Schülern und Familien im Rahmen des Projektes SOFT
Francesco Arcidiacono & Emile Jenny

• Mehrsprachige literale Förderung für die ganze Familie (Melifa)
Trix Bürki, Swantje Rehfeld & Katja Schnitzer

• Latein auf neuen Wegen – das neue Fach Lingua Latein
Katharina Wesselmann

• Ilots de plurilinguisme en classe d’histoire: allers-retours entre recherche et pratique
Amelia Lambelet & Pierre-Yves Mauron

Ti interessa il testo completo dell’articolo? / Le texte complet de l’article vous intéresse? / Sind Sie am vollständigen Artikeltext interessiert? / If you are interested in the entire article